Gurktaler - süß und nicht aber slischkisch Toll! Le frongsez svp

Que puis-je rekoommangdera. Den e aningens söt och slishkish, men rinner likt ein kleiner Jäger ner som en fjällbach i strupen efter en hård arbeitstag.
L'e légèrement sucré et slishkish, mais fonctionne comme un petit Jäger comme un fjällbach dans la gorge après une dure arbeitstag. Eller efter en dag med sitta och dricka folkisar och röka cigar på Gullmarsplan och hojta obekvämheter efter kärringar. Ou après une journée de la séance et folkisar potable et l'usage du tabac dans les cigares et Gullmarsplan hojta mal à l'aise après kärringar. Går inte å få tag i på systemet än, men man kan alltid checka den lokala dojaprovidern på webben.
Pouvez-vous de ne pas se procurer du système, mais vous pouvez toujours vérifier les dojaprovidern sur le Web. Tyskarna skulle säga att den är: Les Allemands dirais qu'il est: "Nicht süss und slischkisch aber Toll!" "Nicht süß und slischkisch mais Toll!"
Lundi Prexis tremblement de terre, qui devient au bout de quelques éclaboussures de idem, peu importe ce que vous avez fait avant. Schweizarna hade sagt att Les Suisses ont dit que "Das ist ein Übergeiles Getränk vor dem Lauberhorn oder andere grosse Abfahrtsrennen - auf Skiern oder Rollstuhl." "Das ist ein Getränk Übergeiles vor dem Lauberhorn ou autre grosse Abfahrtsrennen - auf Skiern ou Rollstuhl."
L'Autriche a dit que: "Nach ein paar schlücke, est parfois aussi deine Frau schön sein."
Japsen a fermement que quelque chose gormat "Gurakatalel wa-dix ne biro-ku." Skälv säger jag bara: Skälv je dirai simplement: "Köp, njut och sov gott" «Achat, de jouir et de bien dormir"
Text: Eran utbildade alkohol-holist Chekkon Pepe Texte: Eran formés alcool holist Chekkon Pepe